Mónica Cavazos
Roes Andy mercas alto
al fin por cartera abultada nunca hay queja
pides tomas o arrebatas en inglés francés o mexicano
que por lenguas buitre tienes cuerda
hasta hoy que cierta dama bellas piernas bien plantadas
con tremendo puntapié sacudióse chucho bajo
Distinguido ciudadano alturas grandes
honorable bien hablado y con finuras
bestezuela rapaz en las penumbras y hasta
en plena luz si hay calentura
Ay Andy Andy quien te viera
intelectual y rockstar de la telera
tú tan culto y bien letrado
no puedes mantener sosiega cremallera
Revuelta greña casimir de lord inglés dientes de envidia
amaestrado calcetín explorador rombos a tono
no me digas que fue en Puebla donde
abajo se te fueron las ideas
¿Ya lo traes desde la cuna? bien pudo ser
prosopopeya mala suerte tu apellido
roes cual enano dientes clavas a la
presa en restaurante sótano hall y hasta en la puerta
Doctores dentistas abogados
catedráticos cantantes candidatos
¿Qué aprendieron en las aulas y en las calles?:
pide toma o arrebata que con ellas piernas buenas
basta cara labia lentes cool o la cartera
si hay rejega toma el mando llama al Gober
que por caldo plata o sexo
una buena mano te echa presto
Roes Andy mercas alto
hasta hoy que tu cartera nada cuenta
tanta alcurnia tanto estudio no me explico
No me digas que fue en Puebla donde
abajo se te fueron las ideas.
Conocí tu poema hace, ¿dos años?, tal vez, poderosos versos que arrojan luz sobre las vejaciones hacia las mujeres sin distinción de niveles educativos y socioeconómicos; dentro de un sistema que encubre a estos animales rapaces y acalla a sus víctimas. Hoy, ante la posibilidad de que el violador regrese a México y con la esperanza de que la justicia triunfe de cara a las mujeres que lo han denunciado, tus versos merecen circular, ser leídos, demostrar su triste vigencia. ¡Felicidades!